Loading

Пасля 2020 года дзясяткі беларускіх пісьменнікаў з’ехалі з Беларусі ў пошуках не толькі бяспекі, а і свабоднай прасторы для выказвання. На іх шляху з’яўляюцца новыя гарады, краіны і нават кантыненты. Як гэта ўплывае на творчасць і свядомасць? І што, напрыклад, адчувае паэт, які нават на другім канцы свету, у далёкай Аўстраліі, працягвае пісаць на роднай мове? 

Пра гэта і не толькі мы паразмаўлялі з паэткай і перакладчыцай Юляй Цімафеевай. Не так даўно яна стала ўдзельніцай Першага кангрэсу беларускай культуры ў эміграцыі, а ўжо 7 кастрычніка сустрэцца з Юляй можна будзе на варшаўскай серыі Фестывалю інтэлектуальнай кнігі Pradmova

Слухаць інтэрв’ю з Юляй Цімафеевай: 

 

Comments are closed.